ねこさんのぐうたらなにちじょう
数学用語のHomogeneousを最近では日本語では「同次」と訳されていますが、昔は「斉次」と訳されていました。
それはいいのですが、今の今までねこさんは「斉次」を「さいじ」と読んでました orz
正しくは「せいじ」と読みます…そういわれてみれば学部一年のときにそういわれた記憶もあるような、ないような orz
たぶん、ねこさんは首相の事を笑えません orz
コメントを投稿
0 件のコメント:
コメントを投稿